Blindspot 观心
NUS Chinese Drama. Directed by Judy Ngo
Fri 13 March | 7.30pm & Sat 14 March | 2.30pm & 7.30pm | UCC Theatre
Public $28 | Students and Friends of CFA $15 & $25 (a pair)
There will be a post-show dialogue after each performance.
演出后将有演后座谈会。
Postponed to a later date
Two moving stories, one of a young person dealing with her mother’s gradual loss of sight and the other of an “unseen” foreign student bring into focus how our blindspots prevent us from seeing those in need around us. Drawn from deeply personal interviews with visually impaired persons, insights shared by VWOs who support these communities as well as with people who live on the fringes, the devised theatre piece created by members of Chinese Drama offers deeper insights into the challenges faced by such individuals that hopefully lead to a more inclusive campus. Blindspot continues the strong desire of this young theatre group to tell authentic stories that not only raise awareness of issues that concern their generation but to also spark action through change of thinking.
Performed in Mandarin with English surtitles.
The festival is committed to making the production Blindspot accessible to the best of our endeavors. Details will be released soon.
一部剧,两段扣人心弦的故事。由吴美箬指导,国大中文戏剧社呈现,观心讲述一名年轻人如何面对妈妈渐渐失明的事实,以及一名外籍学生在新加坡读书时被忽略的故事。本剧的创作灵感来自学生与失明者,及志愿福利团体的采访。观心将以戏剧的方式让观众了解社会中被忽视的群体在日常生活中所面临的挑战,呼吁大家共同创造一个更加包容的生活环境。本剧将延续戏剧社自创立以来的核心理念,即以真挚的演绎,让观众反思生活。
华语演出,附有英文字幕。
国大艺术节致力于提高观心的可及性。演出详情将在稍后宣布。
Profiles
Judy Ngo is the Artistic Director of 1N THE ACT which focuses on education through drama. She started teaching in 2000 and often works with schools as a CCA instructor, drama instructor and Artist-In-School. She has over 25 years of experience in acting, teaching and directing theatre and has worked with many theatre companies in Singapore including The Theatre Practice, W!ld Rice, The Necessary Stage and Drama Box.
Judy believes in constant training and has attended courses conducted by masters such as David Diamond, Philippe Gaulier, Anne Bogart, Keith Johnstone and Danny Yung. Judy firmly believes that theatre should be about life and that life should be lived.
Formed in 2003, NUS Chinese Drama strives to create performances that resonate with human emotions and experiences and that provoke critical thinking.
Previously mentored by Li Xie and Peter Sau, the group focused on forum theatre and presented works including Funeral in 2012 which shed light on issues regarding traditional funeral rites and Just A Bad Day in 2014 on the theme of violence against women. Besides presenting original works devised through interactive theatre, the group has also performed scripted plays translated to Mandarin such as Can’t Pay, Won’t Pay by Dario Fo in 2013 and Dear Miss Ye, adapted from Dear Elena Sergeevna by Lyudmila Razumovskaya in 2017; where members took responsibility for directing and production work.
In 2018, under the guidance of Anne Chua from Tapestry Playback Theatre, NUS Chinese Drama presented a Playback performance sharing stories from the audience by enacting them on stage. The group also challenged themselves to present a devised piece based upon their own stories in The Child Who Loved Numbers, under the guidance and direction of Judy Ngo as part of NUS Arts Festival 2019. The play was awarded Original Work of the Year at the Tan Ean Kiam Arts Awards 2019.
Currently under the guidance of Judy Ngo, NUS Chinese Drama aims to nurture actors who are committed to learning how to express themselves through the use of theatre and wish to develop a holistic experience of theatre for themselves and their audiences.